Monthly Archives: veebruar 2018

TÕLKEVÕISTLUS ON ALANUD!

Osa võtma on oodatud gümnasistid, üliõpilased ja alla 30-aastased noored, kellel ei ole trükis ilmunud tõlget. Tõlgitavad tekstid: saksa tekst – Rainer Hohberg, Der Schweigewettkampf hispaania tekst – Julio Cortázar, Graffiti inglise tekst – David Constantine, Tea at the Midland ladina tekst – Gesta Romanorum, De perfectione vitae Tõlke esitamise tähtaeg on 27. veebruar. Täpsemad tingimused vaata altpoolt. NB! Osale […]

15. detsembril 2017 kell 18 toimub Soome Instituudis aasta viimane teemaseminar. Esinevad Maarja Kangro ooperi tõlkimise ettekandega “Eksklusiivne ja rahvalik” ja Lea Pild ettekandega “Tõlge kui inteoriseerimine: Fr. Tuglas Aleksei Tolstoi romaani “Peeter Esimene” tõlkijana”.