La Section des traducteurs de l’Union des Écrivains d’Estonie a été créée le 5 avril 2012 à Tallinn pour regrouper les traducteurs littéraires d’Estonie.

Les objectifs de la section :

* promouvoir la culture de la traduction en Estonie
* développer le niveau de professionnalisme des traducteurs littéraires
* valoriser la profession du traducteur littéraire dans la société
* défendre les intérêts professionnels des traducteurs littéraires
* développer la coopération entre les traducteurs littéraires en Estonie et au niveau international

Comment devenir membre de la section?

Les traducteurs membres de l’Union des Écrivains d’Estonie seront admis sur la base d’une demande écrite. Tout autre candidat doit présenter au bureau de la section une demande dûment signée, accompagnée d’une liste de ses traductions publiées (au moins six ouvrages littéraires ou scientifiques publiés) ainsi que de deux lettres de recommandation (dont une rédigée par un réviseur ayant coopéré avec le candidat). L’admission des nouveaux membres est décidée par le bureau de la section à la majorité simple.