maria

30. septembril tähistatakse musta laega saalis tõlkijate päeva

30. 09 kell 17.00 tähistatakse Tallinna Kirjanike maja musta laega saalis tõlkijate päeva 17.00 ütleb avasõnad tõlkijate sektsiooni esimees Ilona Martson.17.10 antakse üle Lembe ja Edvin Hiedeli nimeline toimetajaauhind ja August Sanga nimeline luuletõlke auhind. Sõna saavad Hiedelite žürii esimees Anu Saluäär, Sanga žürii esimees Kruusa Kalju ja laureaadid. 18.15 aastaraamatu Tõlkija hääl 7. numbri esitlus, […]

Jaak Rähesoo mälestusüritus 14. septembril 2019. Tartus

14. septembril kl 14 toimub Tartu Uue Teatri proovisaalis (Lai 37) pärastlõuna Jaak Rähesoo (30.09.1941–23.07.2019) mälestuseks. Sõpra ja kolleegi meenutavad Lea Tormis, Jaak Kangilaski, Jüri Talvet, Paul-Eerik Rummo jt. Shakespeare’i, T. S. Elioti, Joyce’i ja Rähesoo tekste loevad Külliki Saldre ja Aivar Tommingas. Tartu Keelpillikvartett mängib Ellerit, Elgarit ja Brittenit.

2019. AASTA TÕLKEVÕISTLUS ON LÕPPENUD

Selle aasta noorte ilukirjanduse tõlkevõistluse võitjad on selgunud! Kokku laekus võistlusele 132 tööd, neist inglise keelest 70, rootsi keelest 26, soome keelest 14, vene keelde 15 ja seto keelde 7 tööd. Inglise keele žürii koosseisus Doris Kareva, Triin Tael ja Aet Varik otsustas: I koht Seio Saks II koht Reti Maria Vahtrik III koht Henrik […]

TÕLKEVÕISTLUS ON ALANUD!

Osa võtma on oodatud gümnasistid, üliõpilased ja alla 30-aastased noored, kellel ei ole trükis ilmunud tõlget. Seto keelde tõlkijatele vanusepiirangut ei ole. Tõlgitavad tekstid: inglise-eesti – Chimamanda Ngozi Adichie, How Did You Feel About It? soome-eesti – Tuuve Aro, Ennen sadetta rootsi-eesti – Fredrik Lindström, Eftermiddagar i parken eesti-vene – Janar Ala, Sült eesti-seto – Mart Kivastik, Jaama 12 […]

TÕLKEVÕISTLUS 2019

Juba kolmandat aastat korraldab Eesti Kirjanike Liidu tõlkijate sektsioon koostöös Eesti Kultuurkapitali ja ajalehega Postimees noortele ilukirjanduse tõlke huvilistele suunatud tõlkevõistluse. Võistluse eesmärk on julgustada võõrkeeli õppivaid gümnasiste ja praeguseid ja endiseid tudengeid tõlkimisega tegelema, anda neile võimalus end tõlkijana proovile panna ning saada tehtud tööle tagasisidet kogenud tõlkijatelt. Reeglid Ootame võistlusel osalema gümnasiste, üliõpilasi […]

30. september 2018 – tõlkijate päeva tähistamine

Rahvusvahelise tõlkijate päeva ehk Püha Hieronymuse päeva tähistamine toimub pühapäeval, 30. septembril 2018 algusega kell 17.00 Tartus, Tartu Kirjanduse Majas. Antakse üle Lembe ja Edvin Hiedeli nimeline toimetajaauhind ja tänavu esimest korda August Sanga nimeline tõlkeluule auhind. Samuti esitletakse Eesti Kirjanike Liidu tõlkijate sektsiooni aastaraamatu „Tõlkija hääl” kuuendat numbrit.

30. september 2018 – tõlkijate päeva tähistamine

Rahvusvahelise tõlkijate päeva ehk Püha Hieronymuse päeva tähistamine toimub pühapäeval, 30. septembril 2018 algusega kell 17.00 Tartus, Tartu Kirjanduse Majas. Antakse üle Lembe ja Edvin Hiedeli nimeline toimetajaauhind ja tänavu esimest korda August Sanga nimeline tõlkeluule auhind. Samuti esitletakse Eesti Kirjanike Liidu tõlkijate sektsiooni aastaraamatu „Tõlkija hääl” kuuendat numbrit.

By | 19. sept. 2018 | | No Comments